Petit crapahut dans le parler de
EAN13
9782368908211
ISBN
978-2-36890-821-1
Éditeur
Le Passeur
Date de publication
Nombre de pages
344
Dimensions
20,7 x 14,3 x 3,1 cm
Poids
424 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Petit crapahut dans le parler de "Kaamelott" à l'usage des pégus et du gratin

De

Le Passeur

Indisponible

Autre version disponible

Alors que peu de professionnels pariaient sur le succès de la série, Kaamelott fut une révélation ovniesque, fédérant rapidement un large public. Parler de la Table ronde, de la quête du Graal, en costumes d’époque ? Et pour faire rire en prime ? Improbable, parce que d’une ambition folle. Et pourtant, Kaamelott est devenu culte.
A quoi l’efficacité de Kaamelott tient-elle ? Pas de gags ou de grosses ficelles, Kaamelott c’est un univers : une grande aventure qui a du sens, qui progresse, dont les personnages évoluent. Ils sont sérieux, ils sont dans leur époque, et le ressort follement comique tient au décalage qui repose sur le langage contemporain mais aussi à une langue propre à Kaamelott, nourrie par un très riche vocabulaire familier et argotique, proche du cinéma de genre français des années 60-70 à la Michel Audiard.
Alexandre Astier met en mouvements et en rythme ce patrimoine linguistique, l’adaptant à chaque personnage, qui a son phrasé propre et ses intonations. Kaamelott se donne à écouter, comme une vaste partition.
En parcourant plus de 500 mots familiers et argotiques dans ce « dictionnaire », l’auteur s’est amusé à crapahuter dans les méandres de l’esprit Kaamelott, non pour en mettre plein les miquettes et frimer, comme le commun des glandus ou des pégus, mais pour donner du singe au gratin qui souhaite découvrir le monde d’une série mortelle, ou à tous les amateurs qui veulent s’amuser à retrouver les répliques pour poursuivre l’aventure !
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...